Форум социумных баталий
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.

Россия. Крым. Украина


Вы не подключены. Войдите или зарегистрируйтесь

ФОНОТЕКА

+5
lola_Mindi
Праведник
Ефри
GENA
Яков
Участников: 9

На страницу : Предыдущий  1 ... 9 ... 14, 15, 16 ... 23 ... 32  Следующий

Перейти вниз  Сообщение [Страница 15 из 32]

351ФОНОТЕКА - Страница 15 Empty Re: ФОНОТЕКА Пт 8 Май 2015 - 11:13

Яков

avatar
генерал армии
генерал армии

Песня "Мы летим, ...", исполнялась в военные годы Эдит и Леонидом Утесовыми в сопровождении Государственного джаз-оркестра РСФСР.

ФОНОТЕКА - Страница 15 7231394m
В Америке эта песня появилась в 1943 году и называлась она "Comin' In On A Wing And A Prayer" (буквально - "Летим на крыле и молитве"). Слова написал Гарольд Адамсон (Harold Adamson,1906-1980) - соавтор Макхью по многим работам. Песня запомнилась американцам, а президентТрумэн даже процитировал ее строки в одной из своих речей, посвященных окончанию войны. Существуют ее современные (в стиле "кантри") и сохраняются старые записи.


https://www.youtube.com/watch?v=Ca1lUIWpnFk#t=150

Был озабочен очень
Воздушный наш народ -
К нам не вернулся ночью
С бомбежки самолет,
Радисты скребли в эфире,
Волну ловя едва,
И вот без пяти четыре
Услышали слова:
Мы летим, ковыляя во мгле,
Мы идем на последнем крыле,
Бак пробит, хвост горит,
И машина летит
На честном слове и на одном крыле.
Ну дела! Ночь была!
И объекты разбомбили мы дотла!
Мы ушли, ковыляя во мгле,
Мы к родной подлетаем земле,
Вся команда цела,
И машина пришла
На честном слове и на одном крыле.


В нашей стране песня пользовалась не меньшей популярностью. В те времена рассказ об
американских бомбардировщиках воспринимался публикой с восторгом - не то, что сейчас.
Успеху песни способствовала мелодия Джимми Макхью, аранжированная для утесовского
оркестра Аркадием Островским, мастерство исполнителей и, не в последнюю очередь,
замечательный русский текст. Его авторам - С.Болотину и Т.Сикорской - пришлось преодолеть
большие трудности, в частности, исключить явное упоминание о молитве и вере в
Господа - это не прошло бы в те непростые времена. Но песня получилась прекрасной :


https://www.youtube.com/watch?v=BXHMyqQxQzA

352ФОНОТЕКА - Страница 15 Empty Re: ФОНОТЕКА Пт 8 Май 2015 - 18:43

GENA

GENA
генерал-полковник
генерал-полковник

http://rusnod.ru/

353ФОНОТЕКА - Страница 15 Empty Re: ФОНОТЕКА Пт 8 Май 2015 - 18:47

Яков

avatar
генерал армии
генерал армии

Польские певцы и актеры исполняют песни Булата Окуджавы на польском языке.)))))


https://www.youtube.com/watch?v=P8PjNtpgZwI


https://www.youtube.com/watch?v=_2JvoQkkIkk


https://www.youtube.com/watch?v=lOhLtVttgro

354ФОНОТЕКА - Страница 15 Empty Re: ФОНОТЕКА Пт 8 Май 2015 - 19:04

Яков

avatar
генерал армии
генерал армии

Баллада о Танго


https://www.youtube.com/watch?v=ifeOYVvOjuk

ФОНОТЕКА - Страница 15 7241666m

Я сидел как-то в зале, шёл концерт на ''Таганке''
Много песен звучало на чужом языке.
В чёрно-белом овале очень старое танго
Так тепло и устало вдруг запел ''шансонье''

Танго, танго, танго, танго
Мой верный друг, ровесник юных дней.
Танго, танго, танго, танго.
Ты и сейчас всех танцев мне милей.

Вспомнил я сорок первый, твою тёплую руку
И тебя, и тачанку, и бои под Москвой.
Вспомнил я сорок первый и печаль, и разлуку,
И прощальное танго под оркестр духовой.

Ты ушла с медсанбатом, треугольники писем
Я хранил как святыню, я читал их в пути.
Над речным перекатом, над стремительной ''Тисой''
Ты упала на иней с осколком в груди.

В зале сумрачный свет, вновь я вижу ''Таганку''
И тебя, и тачанку города все в огне.
Только нет, тебя нет, и лишь старое танго,
Наше старое танго вдруг запел ''шансонье''

Танго, танго, танго, танго
Мой верный друг, ровесник юности моей.
Танго, танго, танго, танго.
Ты и сейчас всех танцев мне милей.

сл. Винницкий Александр
муз. Рабкин Аркадий

355ФОНОТЕКА - Страница 15 Empty Re: ФОНОТЕКА Сб 9 Май 2015 - 9:48

Яков

avatar
генерал армии
генерал армии

ФОНОТЕКА - Страница 15 7226343m
Ренато Карозоне (1920 – 2001). Король итальянской эстрады 40-60-х годов прошлого века. Талантливый неаполитанец аж в 17 лет получает консерваторский диплом, но об академической карьере не помышляет и отправляется на долгие гастроли в восточную Африку. Там он успевает и в итальянской армии послужить, и  обрести немалую полулярность в качестве пианиста клубов и танцевальных залов. Вернувшись на родину, Карозоне создает трио, почти мгновенно ставшее популярным.  О чем пели эти ребята? Да, всё о том, о чём поют люди, влюблённые в жизнь. Песенки все до безобразия простые, но очень весёлые и жизнерадостные. К примеру, африканские воспоминания очень быстро воплотились в прикольный «Караван-петрол» (нефтяной караван). Есть два варианта этой беззаботной песенки. Один — в исполнении самого Ренато, другой — где солистом выступает бессменный барабанщик и друг Карозоне Жеже Ди Джакомо с чалмой (полотенцем) на голове.


https://www.youtube.com/watch?v=EACudJqowoc#t=61

     Так вот, все эти беззаботные и дышащие необузданным юмором куплеты очень быстро завоевали сердца простых итальянцев и стали хитами: тот же «Caravan Petrol», «Torero», «Tu vuò fà l'americano», «Mambo Italiano», «Pigliate 'na pastiglia» и «O Sarracino». А незатейливая песенка «Ты хочешь стать американцем» («Tu vuò fà l'americano»), прозвучав в фильме «Это началось в Неаполе» в исполнении неподражаемой Софии Лорен, принесла Карозоне всемирную славу. Смотрите, так исполнялся знаменитый «американец»:


https://www.youtube.com/watch?v=utHtDqwf5cQ

А дальше  в жизни Ренато наступил сложный период. Он на долгие 15 лет покидает сцену, так и не вписавшись в стилистику  новых музыкальных направлений. Тем не менее, в 1975 году Карозоне возвращается, появившись в одной из телепередач. С тех пор и до конца 1990-х он дал немало живых концертов, пел на музыкальном фестивале Сан-Ремо и по телевидению. В эфире есть ролик, посвященный 90-летию этого замечательного музыканта.


https://www.youtube.com/watch?v=CiOB84Oitxs

http://www.peoples.ru/art/music/stage/renato_carosone/
http://superstyle.ru/03aug2012/muzyka_neapolja?page=0

356ФОНОТЕКА - Страница 15 Empty Re: ФОНОТЕКА Сб 9 Май 2015 - 10:03

Яков

avatar
генерал армии
генерал армии

Музпарад Победы - 1: как лирические песни «Катюша» и «Синий платочек» превратились в «орудия возмездия»?

ФОНОТЕКА - Страница 15 7268326m
Выступление Клавдии Шульженко перед бойцами. Ленинградский фронт, 1941 год

До чего же удивительными бывают судьбы песен! Особенно тех, которые попадают в горнило истории и причудливым образом трансформируются – меняют текст, наполняются иными эмоциями и содержанием. Вот и некоторые песни, которые сегодня считаются военными, были написаны до войны и совсем по другому поводу...

«Катюша» (1938)

Казалось бы, какое отношение к войне имеет песня о русской девушке Катюше, которая выходила «на берег крутой» и пела своему любимому? Впрочем, и родилась «Катюша» ещё за три года до начала Великой Отечественной.Как-то в 1938 году композитор Матвей Блантер встретил поэта Михаила Исаковского и привычно поинтересовался – нет ли у того стихов для песен? Исаковский сказал, что есть один – про Катюшу, но он не дописан. Мол, первые восемь строк родились быстро, а вот продолжение застопорилось.Тем не менее Блантер набросок стихов взял и уже летом известил Исаковского, что написал песню – при этом песню очень хорошую. Поэтому не мешало бы стихотворение дописать.


https://www.youtube.com/watch?v=5xM1nU5J-nw

Поэт пообещал, но вместо этого укатил на отдых в Ялту. Пришлось Блантеру нагрянуть прямо на курорт и поставить Исаковского перед фактом. Оказалось, что песня уже утверждена в репертуаре только что созданного Государственного джаз-оркестра В. Кнушевицкого и тянуть уже нельзя.

Хотя работать во время отпуска, да ещё в чужом городе для Исаковского было тяжело, текст он таки написал, при этом в пяти или семи вариантах – на выбор. В результате у героини песни появился более конкретный адресат – любимый, несущий службу на «дальнем пограничье».

Михаил Исаковский:
«Мы как бы уже предчувствовали войну, хотя и не знали точно, когда и откуда она может прийти. Впрочем, мы не только предчувствовали, что война будет, но в известной мере уже переживали ее: ведь в 1938 году еще пылало пламя войны в Испании; в том же году Красная Армия вынуждена была вести и вела тяжелые бои с японскими самураями у озера Хасан: не очень спокойно было и на западных наших границах.

По этим причинам тема родины, тема зашиты ее от посягательств врага была темой самой важной, самой первостепенной. И я, конечно, никак не мог пройти мимо нее даже в лирической песне».

Тем не менее с источником угрозы Исаковский не прогадал. Ведь судя по тому, что песенка Катюши летела «за ясным солнцем вслед», речь шла о западной границе СССР...


https://www.youtube.com/watch?v=yCX1HJtz8to

Так как оркестр Кнушевицкого играл джаз, то и песня была аранжирована в стиле модного тогда фокстрота. Однако случилось так, что на репетиции Госджаза «Катюшу» услышала знаменитая фольклорная исполнительница – Лидия Русланова. «Это же прекрасная русская песня!» – сказала певица. И тут же начала исполнять её на своих концертах – по памяти и в характерной народной манере.

Чуть позже – 28 ноября 1938 года – оригинальную версию «Катюши» представил и Госдждаз. На концерте в Колонном зале Дома Союзов её исполнила Валентина Батищева, и, по воспоминаниям Блантера, «в зале стоял стон от аплодисментов».

Но и в суровые годы войны бойцы Красной армии не только не забыли любимую песню, но и, по сути, дали ей новую жизнь. Ещё в довоенных версиях из оригинального текста стал пропадать последний куплет:

Отцветали яблони и груши,
Уплыли туманы над рекой.
Уходила с берега Катюша,
Уносила песенку домой.

Ну, а когда за песню взялся народ, текст переписывался кардинально и существовал во множестве версий. Героиня песни то уходила в партизаны, то работала медсестрой, а то и вовсе оказывалась угнанной в Германию.

Здесь звенела песенка Катюши,
А теперь никто уж не поёт:
Сожжены все яблони и груши,
И никто на берег не придет...

Михаил Исаковский:
«Весьма любопытную историю рассказал мне еще в дни войны поэт Илья Сельвинский, который участвовал в боях на Керченском полуострове.

Однажды под вечер, в часы затишья, наши бойцы услышали из немецкого окопа, расположенного поблизости, «Катюшу». Немцы прокрутили ее раз, потом поставили второй раз, потом третий... Это разозлило наших бойцов: мол, как это подлые фашисты могут играть нашу «Катюшу»?! Не бывать этому! Надо отобрать у них «Катюшу!»..»

В общем, дело кончилось тем, что группа красноармейцев совершенно неожиданно бросилась в атаку на немецкий окоп. Завязалась короткая, молниеносная схватка. В результате – немцы еще и опомниться не успели! – «Катюша» (пластинка) вместе с патефоном была доставлена к своим».

Однако вскоре ласковое женское имя зазвучало для врага совсем не ласково. В июле 1941 года впервые применяется новое оружие – гениальное по своей простоте и эффективности. Речь идёт о реактивных миномётах БМ-13, которые устанавливались прямо на грузовиках, поэтому были очень мобильными. Множество снарядов запускались по направляющим рельсам одновременно, плотно накрывая целые вражеские участки. Скоростной и массированный обстрел сопровождался жутким воем, окончательно деморализующим противника.

В то время как немцы любили давать своему оружию угрожающие имена (всякие там «тигры» и «пантеры»), советские солдаты прозвали свой страшный миномёт «Катюшей», потому что бились и мстили за своих родных и любимых. По одной из версий, на эту мысль могла натолкнуть маркировка реактивных снарядов – КАТ (Костикова автоматический термитный).

Сразу же появились и новые версии песни. Например, такая:

Эй ты, песня, песня огневая,
Выжигай дотла фашистский сброд,
Чтоб не смела вражья свора злая
Лазить в наш советский огород.

И летят снаряды в тьму густую,
И огнём окрашен небосвод.
Пусть услышат «девушку простую»,
Пусть запомнят, как она поёт!

Или совсем уж брутальная:

Разлетались головы и туши.
Дрожь колотит немцев за рекой:
Это наша русская «Катюша»
Немчуре пост за упокой.


https://www.youtube.com/watch?v=IWhUetHf7XE

На этом судьба песни не закончилась. Песенка Катюши буквально разлетелась по миру.


https://www.youtube.com/watch?v=TeLAGblQhZQ

У итальянских антифашистов она стала своеобразным гимном (правда, с новым текстом – «Fischia il vento» – «Свистит ветер»). А украинский поэт Андрей Малышко после посещения США написал в 1949 году такие строчки:

Как поем в любом мы нашем доме,
Как мы на поле у нас поем,
Негры в дальнем поле, в Оклахоме,
Пели песню русскую вдвоем.

И напев отогревал им душу,
Белым цветом яблонь осыпал.
Негры пели славную «Катюшу»,
Ту, что Исаковский написал…


https://www.youtube.com/watch?v=n0kgtHRGkjk

«Синий Платочек» (1940)

В 1940 году Клавдия Шульженко даже не подозревала, что «Синенький скромный платочек» станет её главной песней. Тогда эта песня казалась певице слишком простенькой, а текст – примитивным.

Собственно, так оно и было. В стихотворении Якова Галицкого звучали обычные попсовые мотивы про любовные «встречи-расставания». Поэту оставалось только найти композитора. Тут Галицкому, надо сказать, крупно повезло. Выпал случай показать свои стихи именитому поляку Ежи Петербургскому (автору суперхита 1930-х «Утомлённое солнце»), который как раз гастролировал по Союзу со своим «Голубым Джазом».

Яков Галицкий:
«Петербургский прочитал его, сел, не говоря ни слова, за пианино и, словно у него уже заранее была готова музыка, сыграл раз и другой коротенький сентиментальный вальс».

«Голубой джаз» с солистом Станиславом Ландау песню тут же и исполнил. «Синий платочек» стал всесоюзным поп-шлягером, хотя у нас эту «мужскую» песню почему-то исполняли в основном женщины – Изабелла Юрьева, Екатерина Юровская, Лидия Русланова...


https://www.youtube.com/watch?v=VWSlJwP_xaE

Удивительное перерождение «Синего платочка» произошло в самый разгар войны – в 1942 году. Однажды Клавдия Шульженко выступала перед солдатами Волховского фронта, и к ней подошёл молодой лейтенант Михаил Максимов – сотрудник газеты «В решающий бой!». Смущаясь, он протянул певице листочек – мол, я тут немного переписал слова «Платочка», не могли бы вы его в таком виде исполнить? Шульженко прочла текст и почувствовала, что благодаря этим незатейливым правкам песня приобрела настоящий нерв и глубину.

Помню, как в памятный вечер
Падал платочек твой с плеч.
Как провожала и обещала
Синий платочек сберечь.

...Строчит пулемётчик за синий платочек,
Что был на плечах дорогих!

Из лёгкого вальсочка песня превратилась во вдохновляющий призыв, близкий сердцу каждого солдата. Впервые новая версия «Платочка» была зафиксирована в фильме «Концерт фронту» (1942), а звук прямо с киноплёнки был переведён на пластинку.

Студийная запись состоялась уже 13 января 1943 года в Москве. Рассказывают, что первая матрица была испорчена техником Галиной Журавлёвой, которая не смогла сдержать слёз, и те попали на восковую матрицу. Узнав об этом, Шульженко поспешила успокоить девушку, заявив: «Таким браком я могу только гордиться!»

Своя судьба была и у мелодии «Синего платочка». В самом начале войны на этот мотив были придуманы совершенно новые слова:

Двадцать второго июня,
Ровно в четыре часа,
Киев бомбили, нам объявили,
Что началася война...

Этот вариант до сих пор считается народным, хотя по косвенным свидетельствам предполагают, что слова мог написать поэт Борис Ковынев.

http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-72198/

357ФОНОТЕКА - Страница 15 Empty Re: ФОНОТЕКА Сб 9 Май 2015 - 15:19

Яков

avatar
генерал армии
генерал армии

Скончался бас-гитарист группы ABBA

ФОНОТЕКА - Страница 15 7210760m
Бас-гитарист Рутгер Гуннарссон, игравший со знаменитой шведской поп-группой ABBA, скончался в возрасте 69 лет. Об этом сообщило в пятницу, 8 мая, издание Aftonbladet.

Гуннарссон скоропостижно умер в своем доме в Стокгольме. Причины его смерти пока не известны.

За свою долгую музыкальную карьеру Гуннарссон побывал аранжировщиком и продюсером. Он играл со многими известными музыкантами, включая Магнуса Уггла, и принимал участие в создании нескольких мюзиклов, в частности, в «Шахматах», Rhapsody In Rock и Mamma Mia.

Музыкант работал с Селин Дион и Элтоном Джоном, участвовал в создании саундтрека для фильма «Человек-паук 2», но самой известной страницей его творчества остается сотрудничество с ABBA. Он ездил с группой в турне 1977 и 1979 годов и участвовал в работе над знаменитыми композициями, в числе которых Money, Money, Money, Dancing Queen и Knowing Me Knowing You.

У Рутгера Гуннарссона остались трое детей — Ричард, Минни и Иоанна.


https://www.youtube.com/watch?v=4xEb2kjV6T4


https://www.youtube.com/watch?v=ETxmCCsMoD0

358ФОНОТЕКА - Страница 15 Empty Re: ФОНОТЕКА Сб 9 Май 2015 - 17:18

Праведник

Праведник
маршал Российской Федерации
маршал Российской Федерации

359ФОНОТЕКА - Страница 15 Empty Re: ФОНОТЕКА Сб 9 Май 2015 - 19:00

Праведник

Праведник
маршал Российской Федерации
маршал Российской Федерации

360ФОНОТЕКА - Страница 15 Empty Re: ФОНОТЕКА Сб 9 Май 2015 - 19:52

Праведник

Праведник
маршал Российской Федерации
маршал Российской Федерации

https://youtu.be/uQd6aL7ixe8


Божественно спивают! по пивку!

361ФОНОТЕКА - Страница 15 Empty Re: ФОНОТЕКА Сб 9 Май 2015 - 20:05

Праведник

Праведник
маршал Российской Федерации
маршал Российской Федерации

362ФОНОТЕКА - Страница 15 Empty Re: ФОНОТЕКА Вс 10 Май 2015 - 14:22

Яков

avatar
генерал армии
генерал армии

ФОНОТЕКА - Страница 15 7221046m


https://www.youtube.com/watch?v=JiY133ESCYg
9 мая родился известный бард Булат Шалвович Окуджава. Он прошёл через всю войну. Писал песни, стихи, книги, сценарии. Песни на его стихи и его песни прозвучали в более чем 80 фильмах, среди которых такие известные как «Белорусский вокзал», «Белое солнце пустыни», «Приключения Буратино», «Звезда пленительного счастья» и многие другие. Каждое его произведение перерастало в философские откровения, уходило в народ и дарили надежду.............
http://www.kulturologia.ru/blogs/090515/24433/

363ФОНОТЕКА - Страница 15 Empty Re: ФОНОТЕКА Вс 10 Май 2015 - 18:07

Яков

avatar
генерал армии
генерал армии

Carol of the Bells — рождественская песня. Она является адаптацией украинской народной песни «Щедрик», получившей известность в обработке композитора Николая Дмитриевича Леонтовича

История создания

Над всемирно известным вариантом «Щедрика» Николай Леонтович работал почти всю жизнь. Первая редакция песни была написана до 1901—1902 гг., вторая редакция — в 1906—1908 гг., третья — 1914 г., четвёртая — 1916 г., и наконец, пятая — 1919 г. Впервые «Щедрик» был исполнен хором Киевского Университета в 1916 году — в период, когда композитор работал в Киеве, где управлял хоровыми коллективами, преподавал в Музыкально-драматическом Институте им. Николая Лысенко, работал в музыкальном отделе Киевского областного комитета, во Всеукраинском комитете искусств и возглавлял только что созданный государственный оркестр. Первое исполнение принесло огромный успех композитору. Имя Леонтовича стало известным и в музыкальных кругах, и среди широкой публики.

Заокеанская история песни

5 октября 1921 года «Щедрик» был впервые исполнен за океаном — на концерте в Карнеги-Холле в Нью-Йорке. Песня стала популярной настолько, что в 1936 году Питер Выговский (по другим данным — Питер Вильховський (Peter Wilhousky), который работал для радио NBC, пишет английскую версию слов «Щедрика». Песня напоминала Вильховскому перезвон, и он зафиксировал этот образ в своих стихах. Позднее песня закрепилась в музыкальной культуре Запада под названием «колядка колокольчиков» (англ. Carol of the Bells). До сегодняшнего дня американские хоры, профессиональные и любительские, поют это произведение как колядку на Рождество.

Песня в современной культуре

«Колядка колокольчиков» широко используется в рекламе, в частности в 2006 году звучала в двух рекламных роликах GPS-навигаторов Garmin фирмы «Dell Latitude Laptops», а её пародийные версии фигурировали в фильмах «South Park», «Family Guy» и «Saturday Night Live». Канадская группа «Barenaked Ladies» записала «Щедрик» в своей обработке для альбома «Barenaked for Holidays». В конце серии «Ноель» сериала «Западное крыло», заместитель заведующего отделом кадров Джош Лиман с ассистенткой Диной Мос выходят из парадного входа Белого дома и останавливаются послушать песню в исполнении уличного хора. Также колядка звучит в первых сценах серии «Метание огня» сериала «Менталист», посвященной Рождеству. Переделка песни в современный техно-данс стиль продюсером-диджеем Демониксом быстро стала культовой в андеграунде. Мелодия звучит в треке «Shedry Schedryk» альбома «Werewolf» украинской рок-группы «Esthetic Education». Песня служит заставкой американского радио в период рождественских праздников. Колядка, записаная «Savatage» и популяризированная их проектом «Trans-Siberian Orchestra» в дебютном альбоме «Christmas Eve and Other Stories» (название в альбоме "Christmas Eve Sarajevo 12-24"), стала лейтмотивом эстафеты в Сараево накануне Рождества. Так же исполняется группой каппела "Pentatonix"


https://www.youtube.com/watch?v=YEqxBtgz-Ec


https://www.youtube.com/watch?v=HERnFfbcIxY

Оригинал на украинском (українська)

Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка,
Стала собі щебетати,
Господаря викликати:
«Вийди, вийди, господарю,
Подивися на кошару, —
Там овечки покотились,
А ягнички народились.
В тебе товар весь хороший,
Будеш мати мірку грошей,
Хоч не гроші, то полова,
В тебе жінка чорноброва.»
Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка.


https://www.youtube.com/watch?v=v46lvyB0FyE


https://www.youtube.com/watch?v=EGZrw1Ln5aM#t=57

Hark! how the bells
Sweet silver bells
All seem to say,
"Throw cares away."
Christmas is here
Bringing good cheer
To young and old
Meek and the bold

Ding, dong, ding, dong
That is their song
With joyful ring
All caroling
One seems to hear
Words of good cheer
From everywhere
Filling the air

Oh how they pound,
Raising the sound,
O'er hill and dale,
Telling their tale,
Gaily they ring
While people sing
Songs of good cheer
Christmas is here
Merry, merry, merry, merry Christmas
Merry, merry, merry, merry Christmas

On, on they send
On without end
Their joyful tone
To ev'ry home

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87,_%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B9_%D0%94%D0%BC%D0%B8%D1%82%D1%80%D0%B8%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87
https://ru.wikipedia.org/wiki/Carol_of_the_Bells
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A9%D0%B5%D0%B4%D1%80%D0%B8%D0%BA

364ФОНОТЕКА - Страница 15 Empty Re: ФОНОТЕКА Вс 10 Май 2015 - 20:14

Яков

avatar
генерал армии
генерал армии

Кричмар Евгений Матвеевич

Автор-исполнитель в стиле лирического шансона.Родился в Одессе 15 октября 1937 года............
По настоянию друзей записал первые песни в 1980-х годах, в общей сложности более тридцати об Одессе, вот некоторые из них: «Пахнет морем», «Одесская Копакабана», «Одесский вальс», «Когда цветут каштаны»................


https://www.youtube.com/watch?v=duZuJVv0dys



https://www.youtube.com/watch?v=_-efQqEbA1s
К этой песни,история Потемкинской лестницы

ФОНОТЕКА - Страница 15 7245648m

Текст(фото)
http://www.krasfun.ru/2014/07/istoriya-potemkinskoj-lestnicy/
http://odesskiy.com/k/krichmar-evgenij-matveevich.html

365ФОНОТЕКА - Страница 15 Empty Re: ФОНОТЕКА Пн 11 Май 2015 - 13:33

Яков

avatar
генерал армии
генерал армии

О́льга Ви́кторовна Аре́фьева (21 сентября 1966[1] года, Верхняя Салда, Свердловская область, РСФСР, СССР) — российская певица, музыкант, поэт, вокалистка группы Раут, создатель и лидер группы «Ковчег».

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%80%D0%B5%D1%84%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B0,_%D0%9E%D0%BB%D1%8C%D0%B3%D0%B0_%D0%92%D0%B8%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0



https://www.youtube.com/watch?v=YKRqemafk4U#t=26
Горит свечи огарочек,
Гремит недальний бой...
Налей, дружок, по чарочке,
По нашей фронтовой!

Налей, дружок, по чарочке,
По нашей фронтовой,
Не тратя время попусту
Поговорим с тобой.
По-дружески да попросту,
Не тратя время попусту,
Поговорим с тобой.

Давно мы дома не были.
Цветет родная ель,
Как будто в сказке-небыли
За тридевять земель.

Как будто в сказке-небыли
За тридевять земель,
На ней иголки новые,
Медовые на ней,
На ней иголки новые,
А шишки все еловые,
Медовые на ней.

Где елки осыпаются,
Где елочки стоят,
Который год красавицы
Гуляют без ребят.

Который год красавицы
Гуляют без ребят,
Без нас девчатам кажется,
Что звезды не горят.
Без нас девчатам кажется,
Что месяц сажей мажется,
А звезды не горят.

Зачем им зорьки ранние,
Коль парни на войне,
В Германии, в Германии -
Далекой стороне.

В Германии, в Германии -
Далекой стороне,
Лети, мечта солдатская,
Напомни обо мне!
Лети, мечта солдатская,
К дивчине самой ласковой,
Напомни обо мне!

Горит свечи огарочек,
Гремит недальний бой...
Налей, дружок, по чарочке,
По нашей фронтовой!

http://www.ark.ru/ins/lyrics/davno-my-doma.html
http://www.ark.ru/

366ФОНОТЕКА - Страница 15 Empty Re: ФОНОТЕКА Чт 14 Май 2015 - 19:35

Яков

avatar
генерал армии
генерал армии

Старая дворовая песенка...Песня нашей молодости,если конечно ее кто помнит.....

Отшумело, отзвенело бабье лето,
Паутинки перепутав в листьях ветер
А сегодня журавли поднялись стаей,
И грустят они печально, улетая.

Над рекою опустился вечер синий,
Часто ссорились с тобою без причины.
Убегал к другой девчонке то и дело.
И в глазах тая слезинки ты терпела.

А сегодня ветер гонит злые тучи,
Ты ушла к другому– он наверно лучше.
Так зачем, его лаская у рябины,
Ты грустишь при виде стаи журавлиной?

Знаю я, что ты меня всё так же любишь,
Знаю я, что ты меня не позабудешь.
Год пройдет и снова будем до рассвета
Провожать с тобою вместе бабье лето


https://www.youtube.com/watch?v=feNjEndB6wE

367ФОНОТЕКА - Страница 15 Empty Re: ФОНОТЕКА Чт 14 Май 2015 - 19:50

Ефри

Ефри
генерал-полковник
генерал-полковник

Точняк. С вариациями текста.

368ФОНОТЕКА - Страница 15 Empty Re: ФОНОТЕКА Чт 14 Май 2015 - 21:43

Праведник

Праведник
маршал Российской Федерации
маршал Российской Федерации

Ефри пишет:Точняк. С вариациями текста.
Да! Было дело и были девчата! Мы были борзыми, а девчата глупыми - во мля, время было! романтика называется! хихи

369ФОНОТЕКА - Страница 15 Empty Re: ФОНОТЕКА Сб 16 Май 2015 - 16:19

Праведник

Праведник
маршал Российской Федерации
маршал Российской Федерации

КИТАЙСКИЕ СЁСТРЫ И БРАТЬЯ СЛАВЯТ РОССИЮ!!!
https://youtu.be/P1L-Jfhq2IQ


https://youtu.be/OulzMQ-kw90

370ФОНОТЕКА - Страница 15 Empty Re: ФОНОТЕКА Вс 17 Май 2015 - 1:37

lola_Mindi

lola_Mindi
Генерал Армії України
Генерал Армії України

Просто супер, Соломон! смайлик

А какие девочки! В Китае  не пробраться в сферу искусства и тв без талантов и внешних данных и особенно без аристократических черт лица.  С чисто китайскими чертами там сложно попасть диктором, например, на тв.
А катюшу там каждый китаец поет и даже на русском языке многие. Моя сноха и вся ее семья Катюшу тоже знают и поют.

пс
Утащила ютубы к себе на форум.

371ФОНОТЕКА - Страница 15 Empty Re: ФОНОТЕКА Вс 17 Май 2015 - 21:06

Праведник

Праведник
маршал Российской Федерации
маршал Российской Федерации

Mindi пишет:Просто супер, Соломон! <img alt="смайлик" src=http://wdesk.ru/_ph/83/2/962508884.gif></a>

А какие девочки! В Китае  не пробраться в сферу искусства и тв без талантов и внешних данных и особенно без аристократических черт лица.  С чисто китайскими чертами там сложно попасть диктором, например, на тв.
А катюшу там каждый китаец поет и даже на русском языке многие. Моя сноха и вся ее семья Катюшу тоже знают и поют.

пс
Утащила ютубы к себе на форум.
Красота неимоверная! Ничего крайше я не бачив! Смотрю и наслаждаюсь - вже раз двадцать дивився!!! I love you ФОНОТЕКА - Страница 15 2825390985 ФОНОТЕКА - Страница 15 2825390985 ФОНОТЕКА - Страница 15 2825390985

372ФОНОТЕКА - Страница 15 Empty Re: ФОНОТЕКА Пн 18 Май 2015 - 18:35

Яков

avatar
генерал армии
генерал армии

«Little Man» (рус. Маленький человек; Невысокий мужчина) — песня американского дуэта Сонни и Шер. Написана Сонни Боно в 1966 году. Песня не достигла большого успеха в США, однако покорила хит-парады ряда европейских стран (Швеции, Нидерландов, Норвегии, а также Фландрии). Песня была переведена на французский, итальянский, финский и ряд других языков; в англоязычном, переводном или инструментальном варианте она вошла в репертуар таких исполнителей, как Далида, Джеймс Ласт, Мильва, Юкки Куоппамяки и множества других музыкантов. Кроме того, на основе мелодии «Little Man» было создано несколько песен, в том числе и на русском языке, с далёким от исходного смыслом........
https://ru.wikipedia.org/wiki/Little_Man


https://www.youtube.com/watch?v=TMaW9xmuhg0&spfreload=10


https://www.youtube.com/watch?v=bculGdsJ1Yg&spfreload=10

373ФОНОТЕКА - Страница 15 Empty Re: ФОНОТЕКА Пн 18 Май 2015 - 19:26

Праведник

Праведник
маршал Российской Федерации
маршал Российской Федерации

Bass пишет:«Little Man» (рус. Маленький человек; Невысокий мужчина) — песня американского дуэта Сонни и Шер. Написана Сонни Боно в 1966 году. Песня не достигла большого успеха в США, однако покорила хит-парады ряда европейских стран (Швеции, Нидерландов, Норвегии, а также Фландрии). Песня была переведена на французский, итальянский, финский и ряд других языков; в англоязычном, переводном или инструментальном варианте она вошла в репертуар таких исполнителей, как Далида, Джеймс Ласт, Мильва, Юкки Куоппамяки и множества других музыкантов. Кроме того, на основе мелодии «Little Man» было создано несколько песен, в том числе и на русском языке, с далёким от исходного смыслом........
https://ru.wikipedia.org/wiki/Little_Man


https://www.youtube.com/watch?v=TMaW9xmuhg0&spfreload=10

0
Шикарное исполнение! Одна из легенд рок-музыки славных и легендарных 60-70-ых!
Пиндоссы явно не понимают тонкостей высоких гармоний, им недоступны истинные ценности, - потому воны и не поняли красоты этой легендарной композиции!bounce

374ФОНОТЕКА - Страница 15 Empty Re: ФОНОТЕКА Вт 19 Май 2015 - 13:23

Яков

avatar
генерал армии
генерал армии

Музыка мяча

ФОНОТЕКА - Страница 15 7057259m

1962 – Los Ramblers, Чили.

Первым официальным гимном чемпионатов мира стала песня "El Rock del Mundial" группы Los Ramblers. Группа была основана талантливым пианистом Хорхе Рохасом Асторга (Jorge Rojas Astorga) в столице Чили Сантьяго в 1959 году.


https://www.youtube.com/watch?v=tEd978OF9zg#t=33

В группе было 8 музыкантов и певец, из-за чего они были похожи на оркестр. Через два года к ним присоединился Поло Салинас (Polo Salinas), который и стал главным вокалистом в группе. По мере приближения чемпионата Асторга принялся сочинять гимн для своей сборной, однако получившийся результат настолько всех впечатлил, что гимн по праву стал официальным для всего чемпионата. Важным отличием "El Rock del Mundial" стало то, что впервые в Чили на рок-энд-рольную музыку был положен испанский текст, так как все местные группы в то время считали, что для такой музыки нужен английский текст. В 1962 году песня была продана рекордным тиражом в 80 тысяч копий. Группа, кстати, выступает до сих пор, являясь в какой-то степени латиноамериканским аналогом Rolling Stones.

1966 – Lonnie Donegan, Англия


https://www.youtube.com/watch?v=Vn1ocjcD-ZE

Исполнителем главного гимна чемпионата мира 1966 года стал Лонни Донеган (Lonnie Donegan), один из самых популярных исполнителей конца 50-х – начала 60-х. Песни Донегана сочетали в себе элементы английских фолк-куплетов и американского диксиленда. Жанр получил название - скиффл. А сам Донеган звание короля этого жанра. Песня была посвящена львенку Вилли, который стал первым официальным маскотом чемпионата мира по футболу. Многие считают до сих пор, что тот львенок очень помог Англии в первый и единственный раз выиграть чемпионат мира. В 2010 году сын Лонни Донегана записал кавер песни для сборной Англии, которая отправилась на чемпионат в ЮАР. Впрочем, в этот раз Англия была остановлена немцами в 1/8 финала.

1970 -Roberto do Nascimento, Мексика


https://www.youtube.com/watch?v=F0nFova7qJY

Чемпионат мира футболу в 1970 году в Мексике впервые показали в цвете по телевизору. Всем очень запомнились желтые футболки сборной Бразилии, которая и стала чемпионом мира во главе с легендарным Пеле. Гимн для чемпионата также написал бразильский композитор Роберто До Нашименту, однако музыкальный результат оказался не столь впечатляющим как футбольный. Гимн 70-го года до сих пор считается худшим в списке всех гимнов, своей монотонностью вызывая у критиков отторжение.

1974 – Maryla Rodowicz, Германия


https://www.youtube.com/watch?v=GTmlWdXr_44

Совершенно неожиданно в ФРГ главной песней чемпионата стала песня "Futbol", исполнявшаяся на польском языке. Автором и исполнителем песни стала крайне популярная в СССР польская певица Марыля Родович. Важным фактом стало то, что Марыле доверили представить песню прямо на церемонии открытия чемпионата. Марыля до сих пор с успехом выступает, записав, к примеру, в 2013 году совместную песню с Витасом.

1978 – Ennio Morricone, Аргентина


https://www.youtube.com/watch?v=hCQdUFhc1P8

К чемпионату в Аргентине главную тему битвы написал выдающийся итальянский композитор, аранжировщик и дирижёр Эннио Морриконе. А исполнил ее Муниципальный оркестр Буэнос-Айреса. Многие до сих пор считают, что это был лучший гимн в истории чемпионатов мира.

1982 – Placido Domingo, Испания


https://www.youtube.com/watch?v=2pvpEYtSBu8

Песню к чемпионату мира в Испании исполнил величайший тенор 20-го века Пласидо Доминго. Сам Пласидо большой фанат футбола и болеет за мадридский "Реал". И хотя Доминго уже за 70, иногда он выходит на футбольное поле погонять мяч в благотворительных матчах.

1986 –Arrow, Мексика


https://www.youtube.com/watch?v=OkGgdIBX1to

Главной песней чемпионата мира в Мексике стала записанная еще в 1982 году песня Hot Hot Hot. Автором этой песни стал исполнитель калипсо с Монтсеррата – Arrow. У песни оказалась долгая телевизионная жизнь – ее использовали в таких мультфильмах как диснеевская Русалочка, Футурама и Гриффины.

375ФОНОТЕКА - Страница 15 Empty Re: ФОНОТЕКА Вт 19 Май 2015 - 13:31

Яков

avatar
генерал армии
генерал армии

Музыка мяча(продолжение)

1990 – Giorgio Moroder, Италия


https://www.youtube.com/watch?v=C532kGa7j1A

У гимна чемпионата мира в Италии есть две версии: английская и итальянская. Музыку написал итальянский композитор Джорджо Мородер. Для английской версии использовалась лирика Тома Уитлока. Эта пара известна тем, что сочинила одну из самых популярных песен 20-го века "Take My Breath Away". Для итальянской версии лирику написали Эдоардо Беннато и Джиана Наннини, которые сами ее и исполнили на открытии чемпионата.

1994 – Daryl Hall, США


https://www.youtube.com/watch?v=uvHRt2bBJzM

Для чемпионата мира в США гимном стала осовремененная версия спиричуэла "Glory, Glory (Lay My Burden Down)". Американский певец Дэрил Холл добавил новые стихи и спел эту песню вместе с ансамблем Sounds of Blackness. Песня достигла 36-го места в британском чарте. И 15-го в Штатах.

1998 –Ricky Martin, Франция


https://www.youtube.com/watch?v=8BkYKwHLXiU

Главную песню для чемпионата мира по футболу во Франции исполнил Рики Мартин. "La copa de la vida" стала одной из самых успешных песен поп-певца – шесть недель она возглавляла чарты Австралии, Франции и Швеции, четыре в Германии и две в Испании.

2002 – Vangelis, Япония и Корея


https://www.youtube.com/watch?v=pcbGxT7nG60

К первому совместному чемпионату мира главную музыкальную тему написал греческий композитор Вангелис. Саму песню спродюсировал Такую Ишино. Песня оказалась коммерческой успешной в Японии, заработав платиновый статус.

2006 – Shakira, Германия


https://www.youtube.com/watch?v=DUT5rEU6pqM

В 2006 году главной песней чемпионата стала песня Шакиры (Shakira) "Hips Don't Lie", которую она исполнила совместно с гаитянским рэпером Вайклефом Жаном (Wyclef Jean). Песня заняла первое место в чартах 55 стран. За восемь лет было продана больше 10 миллионов копий песни. Трэк считается самым продаваемым синглом в 21-м веке.

2010 – Shakira ЮАР


https://www.youtube.com/watch?v=pRpeEdMmmQ0

К чемпионату мира в ЮАР главную песню также исполнила Шакира. Песню "Waka Waka" вместе с ней написал Джон Хилл (Jonah Hill). Сама Шакира выступала на открытии чемпионата в Соуэто с этой композицией. Песня достигла отметки в 10 миллионов копий, став вторым хитом Шакиры, достигшим столь высоких показателей, после "Hips Don't Lie". К маю 2014 года этот хит является восьмым по количеству просмотров на Youtube.

2014 – Pitbull, Jennifer Lopez &Claudia Leitte,  Бразилия


https://www.youtube.com/watch?v=XVPyUdp76ew

К нынешнему чемпионату в Бразилии главную песню написал американский рэпер Pitbull, который пригласил к себе в команду Дженнифер Лопес и бразильскую певицу Клаудию Леитте. Песня, как ни странно, была встречена крайне негативно самими бразильцами, которые считают, что в песне не отражается ни национальное, ни футбольное наполнение.

Cледующий чемпионат мира состоится в России - и вот тут уже у наших исполнителей будет шанс влезть в историю.

http://www.zvuki.ru/R/P/33245/

Вернуться к началу  Сообщение [Страница 15 из 32]

На страницу : Предыдущий  1 ... 9 ... 14, 15, 16 ... 23 ... 32  Следующий

Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения